Semantics Taalboeken Nederlands

De kracht van onze eigen handboeken Nederlands

Semantics erkent het belang van hoogstaand kwalitatief materiaal om interactieve taalopleidingen te ondersteunen. Door middel van grondig marktonderzoek hebben wij voor de grote wereldtalen de beste taalboeken geselecteerd om mee te werken. Daar waar de keuze in materiaal voor de meeste talen zeer uitgebreid is en de kwaliteit verfijnd, geldt dit jammer genoeg niet voor het Nederlands. Het Nederlands mag dan wel geen wereldtaal zijn, op de Belgische markt is het desalniettemin één van de belangrijkste talen als het aankomt op taaltraining.

Het merendeel van de bestaande Nederlandse taalboeken is behoorlijk academisch te noemen, visueel weinig aantrekkelijk (sommigen zelfs ouderwets) en gericht op grote groepslessen. Wij voelden dat er in de markt een nood bestond aan een modern, visueel attractief, informatief en logisch gestructureerd Nederlands cursusboek dat bedoeld is als ruggesteun voor interactieve en communicatieve taaltrainingen. Om die reden hebben wij onze eigen taalboeken Nederlands ontwikkeld en uitgegeven.